Szlak Zauberblicke-Weg w Semmering

To view this content, you need to accept our Cookies. Change Cookie Settings
Pełny ekran
Profil wysokości

11,36 km Długość

Dane trasy
  • Stopień trudności: niski
  • Trasa: 11,36 km
  • Podejście: 296 Hm
  • Zejście: 297 Hm
  • Czas trwania: 4:15 h
  • Najniższy punkt: 838 m
  • Najwyższy punkt: 1.041 m
Właściwości
  • Trasa okrężna
  • Piękne widoki
  • Bufet
  • Odpowiednie dla rodzin z dziećmi
  • Kultura / Historia
  • Healthy climate

Szczegóły dla: Szlak Zauberblicke-Weg w Semmering

Skrócony opis

Szlak Zauberblicke-Weg wiedzie częściowo wzdłuż linii kolejowej i z powrotem przez pole golfowe przy hotelu Südbahnhotel, następnie estakadą na przełęcz i do miejsca rozpoczęcia wycieczki, czyli na dworzec w Semmering. Daj się oczarować przepięknym widokom!

Opis

Szlak ten prowadzi do najpiękniejszych punktów widokowych na trasie wzdłuż linii kolejowej w kierunku Breitenstein aż do wiaduktu Fleischmannviadukt, gdzie można podziwiać imponującą linię kolejową figurującą na liście światowego dziedzictwa kulturowego UNESCO – Semmeringeisenbahn. Zapierające w dech piersiach widoki można podziwiać z wieży widokowej Doppelreiteraussichtswarte oraz z punktu 20-Schilling Blick („widok z 20-szylingówki”). Droga powrotna do Semmering wiedzie przez pole golfowe przy imponujących willach oraz muzeum Hochstraßenmuseum, gdzie w ustawionych wzdłuż estakady gablotach opisana jest historia Semmering. Następnie docieramy do miejsca rozpoczęcia wędrówki, czyli na dworzec w Semmering, gdzie można jeszcze odwiedzić centrum informacji o dziedzictwie kulturowym.

Punkt początkowy trasy

Semmering station

Punkt docelowy trasy

Semmering station

Opis drogi Szlak Zauberblicke-Weg w Semmering

Starting from Semmering station, our route will take us along the Lower Austrian Bahnwanderweg to the Doppelreiter lookout post and the 20 Schillingblick viewpoint. We will continue to the Fleischmann Viaduct. After the Fleischmann bridge, the Magic Views route splits from the Bahnwanderweg, and leads us past the golf course to the high road.  We will pass old villas, the Holy Family parish church and the Panhans Hotel, and then go over the pass to where we started – Semmering station.

Dojazd

Z autostrady A2 na południe zjechać na drogę szybkiego ruchu S6 Semmering i wybrać zjazd na Maria Schutz. Skręcić w prawo na L4168. Dalej jechać Semmering/L4168 i Semmeringstraße. Skręcić w prawo na Bahnhofstraße.

Jadąc drogą szybkiego ruchu S6 Semmering, wybrać zjazd na Spital/Semmering. Skręcić w lewo na Semmering Ersatz Str./B306. Dalej jechać B306. Na rondzie prosto w kierunku Semmering. Dalej Passstraße – droga ta skręca lekko w prawo i prowadzi do Semmering. Skręcić w lewo na Bahnhofstraße.

Parkowanie

Samochód można zostawić na parkingu przy dworcu w Semmering.

Do Semmering można przyjechać pociągiem z dworca głównego w Wiedniu i Graz.

Więcej informacji na stronie www.oebb.at lub www.vor.at

Dalsze informacje / linki

Mapę turystyczną Semmering kupisz za 1 EUR w punkcie informacji turystycznej.

Punkt informacji turystycznej w Semmering, www.semmering.at, +43 / 2664 / 20025

Alpy Wiedeńskie w Dolnej Austrii, www.wieneralpen.at, +43 / 2622 / 78960

Wyposażenie

Pamiętaj, żeby zawsze mieć przy sobie odpowiednie mapy. Załóż buty dostosowane do charakteru wycieczki, zadbaj o ochronę przed słońcem i deszczem oraz zabierz wodę i coś do jedzenia. Weź ze sobą telefon komórkowy i zapisz w nim górski numer alarmowy: 140

Zasady bezpieczeństwa

Wycieczki po Alpach Wiedeńskich mają dostarczyć ciekawych przeżyć i być bezpieczne. Dlatego prosimy pamiętać o następujących kwestiach:

Charakter trasy: droga leśna

Przygotowanie

Trasę wycieczki wybierz odpowiednio do swojego doświadczenia i kondycji fizycznej. Wcześniej sprawdź prognozę pogody. Pogoda w górach może się gwałtownie zmieniać. Dlatego zawsze trzeba mieć odpowiednie wyposażenie (np. kurtkę przeciwdeszczową).

Dowiedz się, czy chaty i schroniska, które zamierzasz odwiedzić po drodze, będą otwarte. Zanim wyruszysz w drogę, zostaw informację o wybranej trasie i o planowanej godzinie powrotu.

Zalecenia dotyczące mapy

Wanderkarte der Kurgemeinde Semmering erhältlich im Tourismusbüro Semmering € 1.--; Freytag&Berndt WK022

Autor poleca

Na szlaku jest umieszczonych wiele tablic informujących o historii dziedzictwa kulturowego Semmeringbahn, muzeum Hochstraßenmuseum i kilku skrytkach geocache – to nie lada gratka dla miłośników kultury i poszukiwaczy skarbów.

Więcej wycieczek po punkcie początkowym